Текст закона "Об основах государственной языковой политики" сегодня опубликован в официальной парламентской газете «Голос Украины». А это значит, что с сегодняшнего дня он вступил в силу. Закон предусматривает установление официального использования региональных языков в работе местных органов государственной власти при проживании минимум 10% носителей на территориях.
В контексте Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств меры, направленные на использование таковых в Украине, применяются к 18 языкам: русскому, белорусскому, болгарскому, армянскому, гагаузскому, идиш, крымско-татарскому, молдавскому, немецкому, новогреческому, польскому, ромскому (цыганскому), румынскому, словацкому, венгерскому, русинскому, караимскому и крымчакскому.
Согласно закону, в отдельных случаях по решению местного совета такие меры могут применяться к языку, региональная языковая группа которого составляет менее 10% населения соответствующей территории.
Предусматривается, что региональный язык или язык меньшинства используется на соответствующей территории в работе местных органов госвласти, местного самоуправления, применяется и изучается в государственных и коммунальных учебных заведениях, а также используется в других сферах общественной жизни в пределах и порядке, определяемых законом.
Документ предусматривает, что акты высших органов государственной власти принимаются на украинском и официально публикуются на государственном, русском и других региональных языках или языках меньшинств.
Сведения о владельце паспорта или документа, который его заменяет, вносятся на украинском языке и на одном из региональных языков или языков меньшинств.
Согласно закону, потребность граждан в языке обучения определяется в обязательном порядке по заявлениям учащихся или их родителей при поступлении в государственные и коммунальные учебные заведения.
При этом предусматривается, что учебные заведения создают отдельные классы, группы, в которых обучение ведется на ином языке, нежели в учебном заведении в целом, при наличии достаточного количества соответствующих заявлений о языке обучения.
Тесты для внешнего оценивания качества образования составляются на украинском, но по желанию абитуриента могут издаваться и в переводе на региональный язык или язык меньшинства (кроме украинского языка и литературы).
Напомним, закон был принят Верховной Радой 3 июля и подписан Президентом Виктором Януковичем 8 августа. В тот же день украинские нацисты начали акции протеста. Впрочем - безуспешно.
Янукович поручил Кабинету Министров до 13 августа создать рабочую группу по усовершенствованию языкового законодательства. |